O NOME DE JESUS CRISTO
Cristo
é o termo usado em português para traduzir a palavra grega Χριστός
(Khristós) que significa "Ungido".1 O termo grego, por sua vez, é uma
tradução do termo hebraico מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), transliterado para o
português como Messias.
ישו כריסטו : JESUS CHRISTO
ישוע JESUS
ישו JESUS
ישו הנוצרי JESUS CRISTO
ישו ישו הגואל JESUS CRISTO REDENTOR
פסל ישו הגואל CRISTO REDENTOR
O nome Jesus vem do hebraico ישוע (Yeshua ), que significa "Javé/Jeová
(YHVH) salva". Foi também descrito por seus seguidores como Messias (do
hebraico משיח (mashíach, que significa ungido e, por extensão, escolhido
), cuja tradução para o grego, Χριστός (Christós), é a origem da forma
portuguesa Cristo.
Nos livros de Novo Testamento, Jesus é mostrado não só com o seu próprio
nome mas também com vários epítetos e títulos (A lista está em ordem
decrescente de frequência):
• "Cristo". Literalmente significa "ungido", e foi posteriormente
associado ao Messianismo. Na época de Jesus, o Cristo era esperado pelo
povo judeu, especialmente para promover um resgate social e político.
• "Senhor". Utilizado principalmente no livro de Atos dos Apóstolos e
nas cartas. O título honorífico, em grego clássico é desprovido de valor
religioso, mas é particularmente significativa a aplicação dele a
Jesus, pela associação que a Septuaginta faz deste título com o termo
hebraicoיהוה (YHWH), que é um dos nomes de Deus.
• "Filho do Homem." Na tradição judaica tardia, a expressão tinha uma forte conotação escatológica.
• "Filho de Deus". No Antigo Testamento, a expressão indica uma relação
estreita e indissociável entre Deus e um homem ou uma comunidade humana.
No Novo Testamento, o título assume um novo significado, indicando uma
filial real.
• "Rei". O atributo da realeza foi relacionada com o Messias, que era
considerado um descendente e herdeiro do Rei Davi. Jesus, apesar de se
identificar com o Messias, rejeitou as prerrogativas políticas do
título.
Alguns dos seus outros títulos são: Rabi (ou Mestre) Profeta Sacerdote, Nazareno, Deus, Verbo, Filho de José e Emanuel.
Além disso, especialmente no Evangelho segundo João, são aplicadas a
Jesus expressões alegóricas como: Cordeiro, Cordeiro de Deus, Luz do
Mundo, pastor, Bom Pastor, Pão da Vida, pão vivente, pão de Deus, porta,
Caminho e Verdade.
CRISTO:
Cristo é o termo usado em português para traduzir a palavra grega
Χριστός (Khristós) que significa "Ungido". O termo grego, por sua vez, é
uma tradução do termo hebraico מָשִׁיחַ (Māšîaḥ), transliterado para o
português como Messias.
A palavra geralmente é interpretada como o sobrenome de Jesus por causa
das várias menções a "Jesus Cristo" na Bíblia. A palavra é, na verdade,
um título, daí o seu uso tanto em ordem direta "Jesus Cristo" como em
ordem inversa "Cristo Jesus", significando neste último O Ungido, Jesus.
Os seguidores de Jesus são chamados de cristãos porque acreditam que
Jesus é o Cristo, ou Messias, sobre quem falam as profecias da Tanakh
(que os cristãos conhecem como Antigo Testamento). A maioria dos judeus
rejeitam essa reivindicação e ainda esperam a vinda do Cristo (ver
Messianismo judaico). A maioria dos cristãos esperam pela Segunda vinda
de Cristo quando acreditam que Ele cumprirá o resto das profecias
messiânicas.
A expressão "Jesus Cristo" surge várias vezes nos escritos gregos da
Bíblia, no Novo Testamento, e veio a tornar-se a forma respeitosa como
os cristãos se referem a Jesus, Homem Judeu que, segundo os evangelhos,
nasceu em Belém da Judeia e passou a maior parte da sua vida em Nazaré,
na Galileia, sendo por isso chamado, às vezes, de Jesus de Nazaré ou
Nazareno. O título Cristo, portanto, confere uma perspectiva religiosa à
figura histórica de Jesus.
A área da teologia cujo foco é a identidade, vida, e ensinamentos de Jesus é conhecida como Cristologia.
Khristós no grego clássico poderá significar coberto em óleo, sendo assim uma translação literal de Messias.
Nenhum comentário:
Postar um comentário